One of the everlasting debates of our age characterized by the penetration of technology into all fields of our lives is the printed book or e-book. Both have their own advantages and disadvantages. And on the other side of the medallion, change is in full flood. But we are from a generation fond of reading books by turning the pages thereof by hand.
To touch a
book
One of the
everlasting debates of our age characterized by the penetration of technology
into all fields of our lives is the printed book or e-book. Both have their own
advantages and disadvantages. And on the other side of the medallion, change is
in full flood. But we are from a generation fond of reading books by turning
the pages thereof by hand.
1850 – 1999 yılları
arasında yoksul Rum kız çocuklarının eğitim gördüğü okulun zamana yenik düşen
bugünkü halinden spor salonu. Salonun yer yer kırık, tozlu camlarından
arkadaki bahçe ve binaların puslu görüntüsü. Tebeşir kokusu binanın rutubet
kokusuna karışmış. Çocuk kahkahaları duvarların sessizliğinde hapsolmuş. Kırık,
tozlu camlardan içeri sızan ışık ve yeşil bütün yaşanmışlıklara sihirli
bir öpücük konduruyor.
Smell of the History
Sports hall, in its
present-day conditions, as defeated by time, of the school where poor Anatolian
Greek girls had education between 1850 and 1999… Hazy picture of the back
garden and buildings as seen through partly broken and dusty window glasses of
the hall… Chalk scent mixed with moisture scent of the building… Laughter of
children entrapped in the silence of walls… And light and green leaking through
broken and dusty glasses are planting a magic kiss onto all past life
experiences…
We, the humankind, are on the doorstep of annihilation unless we make
fundamental changes in our lifestyles, and production and consumption systems
as a whole.
Medical masks entered into our lives with Covid-19 pandemic and could
not even be found in the market initially. However, the system turned medical
masks as well into an object of consumption by time. And now it has also become
an accessory we’re using in our daily lives. They have so far been produced
millions and millions with a great many of colours and designs.
I am living on an island, and as a symbol of utopia, the concept of
island took me to mythological stories.
Thetis was forced to marry Peleus she didn’t love, and in her wedding,
Eris, the goddess of discord, who has not been invited thereto threw a golden
apple into the midst of the goddesses that was to be awarded only “to the
fairest”, thereby leading to the Troy war. In her marriage, Thetis gave birth
to 7 children only one of whom survived… And at the end, she returned to her
homeland: seas… This is the summary of my source of inspiration in this video
work.
Woman, marriage, forbidden fruit – apple – and white wedding gown
symbolizing death, purity and new starts…
İnsanlık olarak, yaşam biçimlerimizde ve üretim ve tüketim
sistemlerimizde temelden değişiklikler yapmadığımız takdirde bir yok oluşun
eşiğindeyiz.
Covid-19 pandemisiyle hayatımıza giren tıbbi maskeler başlarda
bulunamıyordu. Bununla beraber, sistem tıbbi maskeleri de zamanla bir tüketim
objesine dönüştürdü. Ve şimdi günlük hayatımızda kullandığımız bir aksesuara
dönüştü bile. Şu ana kadar pek çok farklı renk ve desende milyonlarcası
üretildi.
Bir adada yaşıyorum ve bir ütopya simgesi olan ada konsepti beni
mitolojik öykülere götürdü…
Thetis, sevmediği Peleus ile evlenmeye zorlandı ve düğün töreninde,
törene davet edilmeyen Eris tanrıçaların ortasına bir altın elma fırlatarak
elmanın “en güzel tanrıçaya” verilmesini istedi ve bu da Truva savaşına sebep
oldu. Thetis evliliği boyunca 7 çocuk doğurdu, fakat sadece bir tanesi yaşadı.
Sonunda, geldiği yere dönmeye karar verdi: denizlere. Bu video çalışmamda ilham
kaynağım işte bunlardı…
Kadın, evlilik, yasak meyve – elma – ve ölümü, saflığı ve yeni
başlangıçları simgeleyen beyaz gelinlik…
The mother
goddess cult is a part of many cultures of the humanity, and it generally
represents plentitude and fertility.
That small
“sitting woman” statute from Çatalhöyük has always impressed me very much. And
some of my works carry the traces of Cybele and some other mysterious women
statuettes of Anatolia.
Due to the
wars of our modern times, hundreds of thousands of people are escaping from
where they live… And therefore there are millions of refugees in my country and
in Europe. This means to say that to be a refugee sometime in our future is a
probability for all of us… Thus, we are
children of Cybele.
In my
“Cybele and Her Children” project, I wrapped my models by aluminum folio. The
brightness of aluminum, and metallic atmosphere of the material give them an
impression as if they have come from another earth. And what’s more they are
almost providing Cybele with sacredness and godhood.
My model
for Cybele was my dear friend Türkan Elçi, and we prepared her as a model
together my friend Hilal Turşoluk. And baby dolls acted as my children models.
KİBELE
Ana tanrıça kültü bir çok kültürde var. Genellikle bereketi
ve doğurganlığı simgeler.
Çatalhöyük’ten çıkarılan o küçük “oturan kadın” heykeli beni
her zaman çok etkilemiştir. Bazı çalışmalarımda onun ve Anadolu’nun gizemli kadın heykelciklerinin izleri vardır.
Bizler Kibele’nin çocuklarıyız. Güncel savaşlar sonucu
yüzbinlerce insan yaşadıkları yerlerden kaçıyor. Ülkemde ve Avrupa’da
milyonlarca mülteci var. Mülteci olmak hepimiz için bir ihtimal..
“Kibele ve Çocukları” projemde modellerimi alüminyum folyo
ile sardım. Alüminyumun parlaklığı,
malzemenin metal havası onlara başka dünyadan gelmişler izlenimi veriyor.
Kibele’ye kutsallık katıyor.
Kibele için modelim sevgili arkadaşım Türkan Elçi oldu. Onu
Hilal Turşoluk arkadaşımla beraber hazırladık. Oyuncak et bebekler de çocuk
modellerim oldu. 2016